no fucking license
Bookmark

Padanan Istilah Asing dalam Bahasa Indonesia

Advertisement
Berikut ini adalah Padanan Istilah Asing yang di serap kedalam Bahasa Indonesia
  • chace memory = memori tembolok
  • browser = peramban
  • bar code = kode batang
  • blogger = narablog
  • power bank = bank daya
  • biolinguistics = biolinguistik (linguistik)
  • bento = bento; paket bekal (tata boga)
  • bassoon = basun (seni musik)
  • bashfulness = kemalu-maluan (psikologi)
  • barrier free accessibility = aksesibilitas bebas batas; keterjangkauan bebas batas (teknik lingkungan)
  • ballastless track = jalur nirbalas (teknik mesin)
  • ball bounce = pantulan bola (olahraga)
  • balanced cantilever = kantilever berimbang/imbang (teknik sipil)
  • auto shipping = pengangkutan kendaraan (transportasi)
  • audio technician = teknisi audio (seni, musik)
  • audio engineer = perekayasa audio (seni, musik)
  • all you can eat = makan sepuasnya (tata boga)
  • audio director; sound director = penata suara; pengarah suara
  • video engineer = perekayasa video
  • assistive technology = teknologi bantu (pendidikan)
  • artpreneurship = kewirausahaan seni (manajemen)
  • active waiting = tunggu aktif (psikologi)
  • active inertia = inersia aktif; kelembamam aktif; kelengaian aktif (manajemen)
  • after taste = rasa tersisa (tata boga)
  • acquired taste = rasa perolehan (tata boga)
Advertisement
Advertisement
Posting Komentar

Posting Komentar

Terima kasih atas kunjungannya.
1. Silahkan berkomentar dengan menggunakan bahasa yang baik
3. Mohon untuk berkomentar 1 kali saja untuk topik yang sama.
4. Setiap komentar yang dikirim menunggu persetujuan Admin untuk di terbitkan.